La primera de ellas es su herramienta de traducción mediante aportaciones colectivas, lo que nos permitirá contar con voluntarios que realicen los subtítulos en nuevos idiomas. Además, YouTube también nos permitirá añadir versiones de los títulos y descripciones en diferentes idiomas que llegarán a los usuarios en sus respectivos idiomas.
Por otro lado, y en fase beta, YouTube también lanza un mercado de traducciones profesionales, donde puedes solicitar la traducción de tus contenidos por parte de traductores profesionales desde tu propio gestor de vídeos. Una vez que dichas traducciones estén finalizadas, YouTube automáticamente lo publicará y te enviará un correo electrónico de confirmación.
Por otro lado, y en fase beta, YouTube también lanza un mercado de traducciones profesionales, donde puedes solicitar la traducción de tus contenidos por parte de traductores profesionales desde tu propio gestor de vídeos. Una vez que dichas traducciones estén finalizadas, YouTube automáticamente lo publicará y te enviará un correo electrónico de confirmación.
No hay comentarios:
Publicar un comentario